最近になって任地カロンガは雨が多くなってきました。
雨季真っ盛りで、電気トラブルも増えてきました。
とっても困ります。
さて、この前、任地へ向けて帰る途中に自分の乗っていた大型バスの右前輪がバーストしてバスが停止しました。
完全に焼け焦げた前輪↓
走行中、かなり大きな音とともに煙が上がったので何事かと思いましたが、どうやらそこまで深刻ではなかったようです。
たまたま自動車整備の隊員と一緒だったので、彼から話を聞くと、もし運転手が急ブレーキやハンドルをきったりしていたらバスは横転していたかもしれないと。。
結構深刻なアクシデントでしたね。
結構深刻なアクシデントでしたね。
運転手の判断と技術に救われました。
タイヤ交換を待つ間、面白いものを見つけて少しマラウイアンの愛情表現がわかりました。
見えますか↓
建物の梁に書いてあった落書き(と言ったら失礼でしょうか)です。
"I love you more than sugar"
日本語で訳すと"あなたのことを砂糖よりも愛しています"となります。
??
普通に考えるとまったく意味がわかりません。
というか砂糖と比べるなよ!と突っ込みたくなりますね。
日本人感覚なら。
でも、マラウイアンの生活や習慣を知っていると、これは結構面白いです。
マラウイアンはティータイムが大好きです。
家族や近所の人と団欒も兼ねてよくティーを飲んでいます。
が、そのティーが本当に甘すぎる。
砂糖をたっぷり(ティースプーン5杯以上)入れて飲むので当然ですね。
たまに砂糖が溶けきらず、カップの底にたまってる時もあるほどです。
そのうえ紅茶の茶葉が少なくて、あまりティーを感じることはありません。
いわゆる"砂糖湯"です。
話は戻って、I love you more than sugarと書いた人は本当に彼女(もしくは彼)のことを愛しているんでしょう。
大好きな砂糖よりも愛していますなんて愛情表現、なんだか愛らしくも思えます。
マラウイアンの恋愛ってどんな感じなんだろう?
少し気になったのでいろいろな人に聞いてみたいと思いました。
それにしても、あのティーは何とかならないかなー。
糖尿病の患者が急増してるんだってば。。
マラウイアンみんな、砂糖よりも愛する人を見つけてください。
(笑)
~今回のレシピ~
愛は比較できないが、比較してみることでわかることもある
いつも応援ありがとうございます↓
人気ブログランキングへ